В Ярославле прошла Международная конференция преподавателей английского языка

Представители Регионального института международного сотрудничества ТюмГУ приняли участие в международной конференции Rivers of language, rivers of learning

Представители Регионального института международного сотрудничества ТюмГУ — заведующая отделением В. М. Евдаш и преподаватель английского языка РИМС Н. Н. Журавлева приняли участие в ежегодной международной конференции Rivers of language, rivers of learning Национального объединения преподавателей английского языка. В этом году конференция проходила с 24 по 26 мая в Ярославле. Организаторами конференции выступили Ярославская ассоциация преподавателей английского языка и Ярославский госуниверситет им. П. Г. Демидова.

Участниками конференции были преподаватели школ, колледжей, университетов из разных уголков нашей необъятной родины, зарубежные эксперты из США и представители офиса английского языка Посольства США.

Отметим, что рабочим языком конференции был английский. Участники обсуждали вопросы лингвистики, информационных технологий, межкультурной коммуникации, профессионального английского, методики преподавания английского языка и т. д. Всего было прослушано 108 докладов и проведено 29 мастер-классов. По материалам конференции был выпущен сборник статей.

В рамках конференции прошло собрание Национального объединения преподавателей английского языка, на котором президент объединения С.Г. Тер-Минасова и его вице-президенты М. А. Стернина и М. В. Вербицкая, а также региональные ассоциации отчитались о проделанной работе. Каждая из ассоциаций имеет свой подход к работе и свое уникальное направление деятельности. Особо преподаватели английского языка были рады встрече с автором «библии» по грамматике Рэймондом Мерфи. Он пояснил свой подход к написанию учебников и ответил на многочисленные вопросы, касающиеся грамматики.

В целом, конференция была очень насыщенной и ценной, участники имели прекрасную возможность обменяться опытом, обсудить проблемы, получить советы и рекомендации, почувствовать себя частью глобального сообщества единомышленников.

И как перефразировала Н. А. Некрасова профессор С.Г. Тер-Минасова, «кому на Руси жить хорошо — тому, кто счастлив», имея в виду преподавателей английского языка, фанатов своего дела, вдохновляющих и вселяющих любовь к языку.

Отдел информации и связей с общественностью ТюмГУ

по материалам Регионального института международного сотрудничества ТюмГУ

Рубрики:
Меню