В вузе не должно быть просто «трансляторов» знаний

В вузе не должно быть просто «трансляторов» знаний

Наука сегодня 22 Декабря 2015 1977
Каждый преподаватель к 2020 году должен будет, опубликовать как минимум одну научную статью в журналах из баз «Web of Science» и «Scopus». Для естественников выполнить такую задачу вполне реально. А что делать представителям гуманитарных отраслей науки?

Поясняет проректор по научной работе Андрей Толстиков.

Он рассказал,  что требования к публикационным параметрам будут прописаны в эффективном контракте с научно-педагогическими работниками, который разрабатывает в настоящее время отдел по персоналу.

«Обратите внимание, я не сказал «преподаватель», - говорит Толстиков. – Дело в том, что в вузе из категории 5-100 не должно быть место «трансляторам» знания, то есть тем, кто не проводит самостоятельные научные исследования».

Конечно, есть исключения, по крайне мере, на начальном этапе трансформации вуза. Это, например, преподаватели иностранных языков, изящных искусств, это преподаватели поточных общих дисциплин, таких как высшая математика, на 1-2 курсах. Здесь бóльшую ценность имеет владение эффективными методиками обучения и опыт работы. Могут быть и другие исключения. Это всё должно прописываться в эффективных контрактах, например, если преподавательская нагрузка предусматривает 100% времени, а исследовательская – 0.

От тех, кто работает в естественнонаучных институтах, ожидания будут повыше. Действительно, здесь больше возможностей опубликовать результаты исследований в журналах из упомянутых баз данных.

Но и гуманитарные журналы в этих базах есть. И по филологическим наукам, и по историческим.

«Может быть, все-таки проблема, не где печатать свои работы, а что направлять в редакции рецензируемых и реферируемых периодических изданий? Не только с точки зрения качества контента, но и оформления, и качества перевода на английский язык», – считает Андрей Толстиков.


Чтобы помочь исследователям, в ТюмГУ планируется создать Центр академического письма (Academic Writing Center), что снимет часть проблемы по качественной подготовке рукописей. Под эту идею уже даже получен небольшой грант.

«Главное – соответствовать международному научному протоколу в организации и проведении самих исследований. И с точки зрения применяемых методик сбора данных и качества их статистической обработки, и с точки зрения полного и объективного учёта имеющихся литературных источников, и с точки зрения уровня и релевантности обсуждения полученных данных, - обращает внимание Андрей Викторович. – Поскольку я сам уже 20 лет редактирую журнал «Acarina», который индексируется базой данных «Scopus», эти проблемы мне известны, они хронически стоят перед всем научным сообществом страны».



Источник:

Управление информационной политики ТюмГУ

Поделиться
Август 2018
ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

рубрики новостей

Показать / скрыть все рубрики