Павел Марков: Язык науки интернационален!

Павел Марков: Язык науки интернационален!

2 Июня 2015 5114

Ежегодно Министерство образования и науки РФ объявляет открытый конкурс на получение стипендий Президента Российской Федерации для обучения за рубежом студентов и аспирантов российских вузов. Согласно положению, в нем участвуют студенты и аспиранты, «проявившие себя в различных областях науки, культуры и искусства, достигшие значительных успехов в фундаментальных и прикладных исследованиях».

В прошлом году стипендии были удостоены 60 аспирантов и 40 студентов России, 8 человек из которых – представители Тюменского госуниверситета. Цифра, если учесть всероссийский масштаб, совсем немаленькая.

О том, как проходит научная стажировка в зарубежном вузе, мы пообщались с одним из стипендиатов Президента, аспирантом 2 года обучения кафедры математического моделирования Института математики и компьютерных наук Павлом Марковым.

Марков Павел.jpg

Павел, почему решили пойти в аспирантуру, а не оставить учебу, закончив вуз? Что стало мотивом такого выбора?

– Интерес к учебе и познанию нового у меня появился еще в школе и сохранился после многолетнего обучения в стенах Тюменского государственного университета: сначала в специалитете, затем в магистратуре, а теперь в аспирантуре. Поэтому всегда, если есть возможность продолжить учебу с пользой для себя, я выбираю этот путь.

В аспирантуре я обучаюсь по направлению «Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ». Красивой или захватывающей истории про выбор данной специальности рассказать не могу, так как основной мотив – это соответствие теме моего диссертационного исследования, которое я начал еще в магистратуре.

В чем основная его суть и как долго вы занимаетесь этим?

– Работа над кандидатской диссертацией требует полной отдачи, систематичности и огромного количества времени. По такой характеристике, без знания контекста можно с легкостью подумать, что речь идет о занятии профессиональным спортом, потому что по количеству затрачиваемых моральных, умственных и даже физических сил занятие наукой не так далеко ушло от профессионального спорта.

В своей диссертации я рассматриваю вопросы ремасштабирования моделей многофазного течения в нефтегазовых пластах. В современной нефтегазовой индустрии математическое моделирование имеет огромное значение в принятии решений. И понимание того, что твое исследование важно и может быть использовано на практике, очень помогает в работе.

Отдельные части моей диссертации появлялись в разное время и при разных условиях, и изначально они были независимы друг от друга. Самой первой частью моего исследования, которая связана с изучением разностных уравнений с помощью непрерывных групп симметрии, я занимаюсь уже порядка шести лет. Изначально работа носила чисто теоретический характер, но со временем стали появляться точки соприкосновения с практической деятельностью. Другая часть моей диссертации, наоборот, изначально носила чисто практический интерес, продиктованный производственной необходимостью. Постепенно приходило понимание, что эти две темы – из теории и практики – неразрывно связаны между собой. В итоге они слились в одной общей – в ремасштабировании.

Как Вы узнали о президентской стипендии? Решение принять участие было сложным?

– Принять участие в конкурсе мне предложили сотрудники отдела аспирантуры вуза. Они подробно объяснили, что к чему, рассказали про сроки, необходимые документы… Признаюсь, в первое время определенная степень скептицизма по поводу шансов выиграть стипендию у меня присутствовала. Но, как говорится, пока не попробуешь – не узнаешь. Я дал согласие на участие и принялся формировать пакет документов. Пользуясь случаем, хочу поблагодарить отдел аспирантуры и Управление международных связей, а также своих родителей, без их помощи, поддержки и веры в меня эта поездка была бы невозможной.

Какие были требования к соискателям? Какими качествами нужно обладать, чтобы на вас обратили внимание?

– Оформить заявку на участие в конкурсе стипендий было не так сложно. Безусловно, стипендиаты должны иметь определенные успехи в учебе, доказанные различными наградами. Но документы – это всего лишь способ передачи информации о себе и доказательство того, что ты достоин данной стипендии. Главное было найти и заинтересовать принимающую сторону. Университет можно было выбрать самим, главное, чтобы он занимал высокое место в рейтингах и дал свое согласие принять стипендиата на стажировку.

Стипендия Президента – это ведь не первое Ваше достижение в научной карьере? Чем «подкупали» комиссию?

– Да, стипендия Президента – не первая моя награда, но на данный момент самое значимое мое достижение. И мой первый опыт обучения и долгого пребывания за рубежом.

К моменту оформления заявки на стипендию у меня за плечами были с отличием оконченные школа, специалитет и магистратура, победа в стипендиальном конкурсе компании Шлюмберже, более десяти публикаций в различных журналах. Все это, считаю, и помогло комиссии сделать выбор в мою пользу.

Немного о вузе, где проходила стажировка – что это за университет?

– Для меня выбор университетов основывался на тех научных статьях, которые я активно использую в своей диссертации. То есть для меня было важно обсудить свое исследование с ведущими специалистами из моей области исследования. Первым на мой запрос откликнулся Институт нефтяной инженерии Университета Хериот-Ватт. По части областей исследования, связанных с нефтегазовой индустрией, этот университет является одним из лучших исследовательских центров в мире. Этот университет расположен близ Эдинбурга, столицы Шотландии. Такое расположение университета делает его отдельным небольшим населенным пунктом, который всецело населен студентами и преподавателями, что позволяет создать атмосферу, необходимую полному погружению в науку и учебу.

Обучение велось на английском. С ним проблем не было? Ведь говорят, что тот английский разительно отличается от изучаемого в школе и вузе?

– Да, обучение и общение, конечно же, было на английском. В школе и в университете сложностей в изучении английского языка у меня никогда не было. Однако, как и у всех, первое время шло привыкание к разговорному языку, который отличается от того английского, который мы все учим.

Самым сложным было понимание различных акцентов и манер произношения, в особенности фирменного шотландского акцента. Первое время общение с коренными шотландцами вызывало сомнение – то ли они говорят не на английском, то ли мой английский желает лучшего. Но проблема с различными акцентами решалась просто – практикой. Другой сложностью является словарный запас, который необходим в повседневном общении, так как есть устойчивые фразы и выражения. Употребление же смысловых аналогов вместо принятых фраз может резко снизить понимание тебя носителем языка. Что касается общения на научные темы, то больших сложностей не возникало, так как язык науки интернационален, многие слова лишь немного различаются в произношении.

Наука там и здесь. В чем разница?

– Наука является интернациональной сферой деятельности человека, поэтому в самой науке разницы никакой нет. И у нас, и за рубежом люди, если хотят достичь чего-либо на этом поприще, должны работать усердно и с полной отдачей. А любые научные результаты даются нелегко и должны быть тщательно проверены. Определенные отличия, конечно же, есть, например, в системе ученых степеней, но это лишь частности.

Понятие «аспирант» за рубежом есть? Как там ведется работа с аспирантами?

– Да, такое понятие как аспирант за рубежом существует, но носит это понятие другое название – PhD student. Есть некоторые отличия в построении обучения в аспирантуре и получении степени, но принцип един – аспирант должен заниматься в первую очередь своим исследованием.

Что осваивали в вузе? Какие работы проводили? И как это поможет вам в написании диссертации?

– Моей основной деятельностью во время стажировки была работа над диссертационным исследованием. Сразу по приезде я договорился со своим руководителем стажировки Флорианом Достером о том, что прочитаю доклад о своем исследовании специалистам Института нефтяной инженерии на семинаре, который он проводит. После этого сразу же определился круг ученых, которым была интересна моя работа, и с которыми я буду уже более активно обсуждать некоторые ее аспекты и искать точки соприкосновения с их областями исследования.

В ходе совместной работы с моим руководителем и другими учеными Института нефтяной инженерии было разработано несколько интересных методик ремасштабирования моделей многофазного течения в пористых средах, которые позволят повысить скорость численных расчетов и усилить статистическую обоснованность относительной фазовой проницаемости. В данный момент мы ведем работу по написанию статей. Все эти результаты будут включены в мою кандидатскую диссертацию.

Во время стажировки я участвовал с докладами в трех научных конференциях Общества индустриальной и прикладной математики, в том числе в конференции, которая проводилась в Оксфордском университете, а также в научной конференции общества «Поровое пространство - процессы и математика». Также за время стажировки я прошел курсы повышения квалификации в области нефтегазовой инженерии и PVT анализа.

Что дала вам стажировка? Какие выстроились планы?

– Главной пользой для меня в этой стажировке стала возможность проработать, усовершенствовать и обсудить мое исследование с широким кругом специалистов Института нефтяной инженерии, который обладает широким спектром научных исследований, ведущихся в области моделирования многофазных течений. При проведении научных исследований крайне важно общение со специалистами из различных смежных областей. Это помогает взглянуть на свою работу под разными углами обзора.

Результатом стажировки стал совместный научный проект, созданный по моей инициативе, для разработки новой методики ремасштабирования относительной фазовой проницаемости для многофазного течения в пористых средах.

Другой пользой, несомненно, является доведение знания английского языка до уровня свободного владения. Также было очень интересно пообщаться с самыми разнообразными людьми из различных стран всего мира на общие темы, рассказать о своей стране и спросить про традиции других стран. Университет Хериот-Ватт дает такую возможность в силу его интернациональности.

Мои планы, безусловно, связаны с завершением начатых научных проектов и с продолжением налаженного сотрудничества между мной и учеными университета Хериот-Ватт, а также в помощи налаживания такого сотрудничества между университетами.

Есть ли у Вас, как у стипендиата, какие-то обязательства?

– Документально зафиксированных обязательств после стажировки, кроме написания отчета, у меня нет. Однако было совершенно ясно, что, раз уж выпала такая возможность, нужно сделать все необходимое для получения значимых результатов и установления международных научных связей, которые можно было бы в дальнейшем использовать и на уровне университетов.

Кроме науки удалось еще что-то сделать? Чем удивляла Великобритания?

– Удалось посмотреть некоторые города Великобритании, познакомиться со многими интересными людьми из разных стран. Везде встречали тепло и доброжелательно. Страна очень маленькая, при желании, думаю, можно всю ее объехать за одни сутки. Но, несмотря на свои размеры, она объединяет в себя множество народов из многих стран мира, различные культуры и большое количество исторически сохранившихся городов. Даже коренные британцы в Шотландии и Англии многим отличаются друг от друга. Такое проявление многокультурности показало себя, например, в том, что в одном из городов Англии случайно наткнулся на музей Сибири, было очень приятно и неожиданно его там встретить.

CAM00741.jpg

В крупных городах Великобритании, порой, не покидало ощущение, что ты очутился на страницах школьных учебников по английскому. Приятным было и посещение маленьких городков. Все они обладают своей атмосферой, в них чувствуешь размеренность и неторопливость жизни. Практически во всех таких небольших городах достаточно много сохранившихся средневековых зданий.

Ну и напоследок, немного о погоде. Погода в Шотландии меняется настолько быстро, что смысл смотреть ее прогнозы просто пропадает. Бывало, готовишься выйти из здания на открытый воздух, смотришь в окно - синее небо и яркое солнце, выходишь - проливной дождь, заходишь обратно в здание за зонтиком и возвращаешься на улицу, где опять ярко светит солнце.



Источник:

Управление информационной политики ТюмГУ


Поделиться